نحو شامل造句
造句与例句
手机版
- (ب) على نحو شامل وكامل؛
应具有包容性和全面性; - التنفيذ على نحو شامل ومهني.
以全面和专业的方式行事 - سياسة الاقتصاد الكلي لتخفيف حدة الفقر على نحو شامل
促进包容性减贫的宏观经济政策 - من المعقول النظر على نحو شامل في نهج متوسط.
周密地考虑中间道路是有道理的。 - وثمة حاجة أيضا إلى تجهيز البيانات الصحية على نحو شامل ومنتظم.
还需要全面、定期处理卫生数据。 - توسيع وتحسين الرعاية والتعليم على نحو شامل في مرحلة الطفولة المبكرة.
扩大和改善幼儿的全面保育与教育。 - فهل سيعالج القانون الجنائي على نحو شامل هذه المسألة؟
新的《刑法》是否会全面涉及这一问题? - ويتعين البحث على نحو شامل ومتكامل عن حلول فعالة ودائمة.
必须全面地、综合地寻求持久的解决方法。 - 101- إجراء الانتخابات القادمة على نحو شامل وشفاف (البرازيل)؛
以开放、透明的方式举行下届选举(巴西); - 125- سوف تنظم كل الأنشطة التحقيقية على نحو شامل كل الأقسام.
125. 所有的调查活动均应跨部门组织。 - ولهذا السبب ينبغي معالجة المشكلة على نحو شامل جداً.
这就是为什么我们要极为全面地处理这个问题。 - حللت الإدارة على نحو شامل الولايات التشريعية المتصلة بخدمة المؤتمرات.
大会部全面分析了有关会议服务的法定任务。 - تطوير الهياكل الأساسية ونظم النقل والاتصالات على نحو شامل ومعجَّل؛
全面和加速发展基础设施、运输和通信系统; - وعلاوة على ذلك، يتعين التصدي على نحو شامل للأسباب الجذرية المعقدة للإرهاب.
此外,必须全面消除恐怖主义的复杂根源。 - كما عززت الرقابة على نحو شامل في جميع المجالات التشريعية والتنفيذية والقضائية.
在所有立法、行政和司法领域全面加强监督。 - )ب( هل يعكس الجدول على نحو شامل الشواغل ذات اﻷولوية للبلدان؟
(b) 表1是否全面反映了各国优先关注的事项? - ومن الملح أن نتحرك قدما بشأن جميع القضايا على نحو شامل ومتزامن.
迫切需要全面和同时地在所有问题上取得进展。 - فاستخدام القوة من قبل الدول منظم فعلا وعلى نحو شامل بموجب القانون الدولي.
国际法已经对国家使用暴力作出周详的规范。 - 4-2 وقد أجري كل من التحقيق الأولي والمحاكمة نفسها على نحو شامل وموضوعي.
2 初步调查和法院审判都是全面客观进行的。 - وباستعمال هذا النموذج، يعالج التقييم على نحو شامل على خمس مستويات تصاعدية.
将利用这个模式按照五个递升级次全面进行评价。
如何用نحو شامل造句,用نحو شامل造句,用نحو شامل造句和نحو شامل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
